Small winter accessories for princess with artichoke heart!

My daughter is a princess, with an artichoke heart! Recently, she told me that she had got married during the afternoon to her big friend Alex… but that they had separated, because the class of the girls had closed (I didn’t understood the cause or the effect, but I found this very funny)!

When I asked her : ” and did you kiss him??! “, she answered me ” No, the teatcher, Miss C., didn’t allow us to kiss each other”!! Too cute, isn’t it! :D

And as a princess, she had to wear pink accessories, even in winter, to be the most beautiful, as you well know!

Fortunately for Aline the Princesse, her Manou work for her, and knit for her an attractive shawl with the matched pink hat, to be the most beautiful (and additionally get warm in this chilly days)!

Admit, you are jealous, too!! ^^

(the whole post after the jump!)    Continue reading

6
  1. mamanouck says:

    Wahou!!! Bravo bravo Manou, c’est très beau!!!
    Lol pour le mariage d’Aline mais comme toi j’ai pas compris pourquoi c’était fini…
    Effectivement je suis jalouse mais mon cher et tendre m’ayant offert un super ensemble bol/ assiette/ mug Hello Kitty ^^… je pense qu’on devrait être quitte avec Aline :) (sauf s’il y une Kitty brodée cachée!!! lol)
    Kallou : peut-être que la seule raison de dire que c’est fini, est d’avoir le plaisir de se marier de nouveau le lendemain avec son Aleeeeex !! ^^lol!

  2. Ouaouh !!! Trop trop bo. Et l’avion c clair c un rêve de gosse. Pkoi ils en font pas en taille adulte !!!!

  3. Lulu says:

    Rhoo moi aussi je veux être une princesse pour avoir un si joli châle ^^ Et l’avion est superbe, je craque complétement :)

  4. agnes says:

    avec trois petites filles ,le rose et les robes de princesse on connait !c’est un bel ensemble,bravo à la tricoteuse.

  5. fred says:

    C’est superbe j’en profite pour te dire que je me suis servie des deux motifs ange et démons que tu nous a offert.
    Pour voir ce que j’en ai fait c’est ici http://leshobbiesdefred.wordpress.com/2012/02/05/en-ces-temps-neigeux/.
    Kallou : excellent!! merci pour le partage!! :)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

Cozy and Warm #D13

Cozy and Warm, this is the challenge of this month, and as the temperatures are falling down, almost freezing, that’s the best moment for this challenge!

Manou thought of it and lets his needles working :  so Aline is warmly dressed even when the thermometer curls the 0 degrees!

Of course, lot of  stripe as I like, some quite soft and very warm wool, and which does not scratch! The panacea!

Fortunately that Manou knit it, because on my part, I only managed the exploit to knit 50cm of scarf in 1 year… not enough to dress very warmly the all tribe, don’t you think?!! Ah, if only days could last 36 hours, I shall maybe manage to make half of all what I want to realize!!! ^^

Continue reading

10
  1. Non, non. Si les journées étaient deux fois plus longues, tu aurais juste deux fois plus de projets et tu serais pareil en vrac !

  2. Tata Lou says:

    Trop mimis ces petits loups à rayures ;)
    Et j’ai bien repéré le clin d’œil avec mon cadeau imprimerie de tes 30 ans à la 1ere photo ^^
    Kallou ; ah oui, je l’adoooore !! Il est en bonne place dans l’atelier, il en jette!! :D

  3. paola says:

    chouette défi!!

  4. Alice says:

    ce gilet est ravissant!

  5. Caro says:

    Toutes ces jolies couleurs, j’adore !

  6. Zzoouu says:

    Bravo “manou” !
    Je réclamais moi-même hier des journées de 40 heures…
    J’essaie de caser le tricot dans les plages horaires canapé/télé des loooongues soirées d’hiver, mais quand les conseils de classes et autres réunions parents/profs s’en mèlent, cela donne des tricots en cours et un blog en sommeil malgré plein de choses à montrer!!!
    Merci donc d’alimenter ton blog de jolies réalisations malgré le temps qui te manque…

  7. Vanessa says:

    Il est super mignon et les couleurs sont superbes!

  8. mamanouck says:

    Cro cro mignons les petits loups!!!
    Bravo Manou!!! il est superbe ce cardigan!!!
    bisous

  9. bazel says:

    J’adoooore ! du gris, comme j’aime et de belles couleurs soutenues pour relever le tout, comme j’aime aussi !!
    L’instant câlin est totalement craquant… ils sont adorables
    “Et comme Manou est maline”=et comme Manou aime Aline ! (peut etre pas fait exprès mais ca marche aussi lol)

  10. noisettine says:

    allez on agite les aiguilles, une deux et trois !!!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

Winter’s accessories for mischievous boy playing outside!

For a great well baby who spend the all winter without a cold (hum hum), you’ll need : a scarf and its matched hat!

And as my sweet baby boy is well adorned, he pretends to be sick at the day-care, like that, he obtains what he wants: 1 day alone with mom !! Oh, mischievous boy!! ^^

But because he is on my knees, and in great health, I made him work! Hup, hup, hup! We put the hat and the knitted scarfon, knitted with love by Manou (and I have to use a lot of tricks and treats to change his ” no, no, no ” in ” yes, yes, yes “!)!

And tadam, a small picture session to present you the last knitted goods from Manou’s  hands!! :) (the full article after the jump!)

Continue reading

3
  1. Oh yeah ! Mais je croyais qu’il faisait 20° chez vous ??
    Kallou : c’est trèèèès variable! un matin, il fait 20° à 9h du mat, et le lendemain même heure, il ne fait plus que 2° ^^ Détraqué le temps, moi je dis!!

  2. letty says:

    il est très beau ce bonnet. c’est vrai qu’ils peuvent être super canailles nos crapouillous, mais ce côté coquin dans leurs yeux c’est tellement mignon

  3. Delphine says:

    Trop mimi ton petit zigotto !!! Moi sais pas tricotter ou juste le point de mousse et tout droit hein !!!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

Little cardigan for “both” winter and automn!

Aline is so lucky, she received a new little cardigan…

Always lovingly knitted by his talented Manou, it is so soft and cozy, with unisex stripes  (yeah, Manou also knows that a little boy will wear it in a few years! So unisex is a good choice, to be sure that you don’t work for nothing!) :)

This little sweater would be wear by “both” of my kids , a good name for this model!

My kids are so lucky, I tell you!

Continue reading

5
  1. mamanouck says:

    Bravo bravo Manou! il et bien beau ce cardigan;)
    Le modèle change très vite aussi…pfff pô juste que le temps file si vite…
    la valise (que l’on a pu voir en Mai pour de vrai!!!) est tellement belle que cela ne m’étonne pas qu’elle l’utilise encore et encore et encore…
    bisous à tous!

  2. il en ont de la chance ces petits loups!

  3. Lulu says:

    Bravo à Manou, elle est vachement douée ! La Manou de chez moi (ma maman) tricote aussi mais moins rapidement, mon tout petit aura sa turbulette pour ses 18 ans…. peut être :D

  4. pintade says:

    il est super joli ce cardigan, faudrait que je pense à ressortir les aiguilles aussi pour tricoter les pulls de cet hiver à mes loustics!

  5. JOe says:

    Ben bravo pour ce joli gilet: j’en aime beaucoup les couleurs. Bizzzzzzzzzzzzz

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*